Juventus Fan Club in Vietnam - Bảo tàng JFC

.: Giải trí :. => KIẾN THỨC CHUNG => NGOẠI NGỮ => Topic started by: SATHUKHONGVOTINH on December 03, 2005, 08:51 PM

Title: English phrases
Post by: SATHUKHONGVOTINH on December 03, 2005, 08:51 PM
So now i would like to tell you some more about English pharse:

Believe it or not: Tin hay không là tuỳ
Better late than never: Thà chậm còn hơn không
Can / Could you handle it: Bạn có làm nổi công việc đó không
You are too much : Bạn rắc rối quá.
With please: Sẵn sàng hân hạnh
Breake a leg: Chúc may mắn
Watch your tongue! and Watch your mounth: Nói phải giữ mồm miệng chứ
Same to ya..: Bạn cũng vậy thôi
Speak of the devil : Thiêng thế mới nhắc tới đã thấy đến...
Over my dead body: Bước qua xác tôi.
Never in my life: thề cả đời tôi.
Title: English phrases
Post by: SATHUKHONGVOTINH on December 03, 2005, 08:53 PM
Now i say: continue

Remeber me to someone: Cho tôi gửi lời hỏi thăm....
Right away : ngay tức khắc
Say cheese: Cười lên ( khi chụp ảnh)
Suit yourself: Tuỳ ý bạn
Bravo: hoan hô
Well done: Hay quá, giỏi quá..
Title: English phrases
Post by: GianluigiBuffon on December 03, 2005, 09:16 PM
Mấy cái này gọi là idioms chứ nhỉ?
Title: English phrases
Post by: SATHUKHONGVOTINH on December 05, 2005, 01:29 PM
Once and for all: Cuối cùng. Vĩnh viễn. Một lần cuối cùng thôi.
One way or another: Cách này hay cách khác.
( There is) no doubt about it: không còn nghi ngờ gì nữa.
( There is) nothing to it: Dễ ợt mà
The rest is history: Phần còn lại thì ai cũng biết rồi.
Trust me: Tôi nói thật đó
When I ' m good and ready: Bao giờ tôi thích thì tôi làm
Where have you been all my life? Cả đời tôi chỉ yêu mình em
Hang in there : Bình tĩnh đừng bỏ cuộc.
Title: English phrases
Post by: SATHUKHONGVOTINH on December 06, 2005, 08:35 PM
Think yourself Hãy nghĩ mà xem
If my memory doesn''''t  Nếu tôi nhớ ko nhầm
If i''''m not mistaken  Nếu tôi không nhầm
To tell you the truth. Nói thật với cậu nhá...
 Please Tell me the truth. Hãy nói thật đi
It''''s not without reason Ko phải là ko có lý do
Simply put Đại khái là( nôm na là)
It''''s possible to say the same. Có thể nói 1 cách tương tự
......... let alone..... ... thì còn nó gì đến....
No need to say: ko nói cũng biết
If everything go on smoothly: nếu mọi việc diễn ra suôn sẻ.
what should come will finally come: Cái gì đến cuối cùng sẽ phải đến.
speak ill someone: nói xấu ai đó.
Title: English phrases
Post by: Sleeping_Sun on April 03, 2006, 04:40 PM
 Out of sight , out of mind : Xa mặt cách lòng  
Title: English phrases
Post by: majesty on April 03, 2006, 05:18 PM
To be or not to be :tồn tại hay ko tồn tại




   
Title: English phrases
Post by: Sleeping_Sun on April 04, 2006, 01:20 PM
 Sour Grape : Nho còn xanh lém  
Title: English phrases
Post by: emsapyeu on April 04, 2006, 01:23 PM
love me love my dogs   >>> cái rì đây?
 diamonds cut diamonds>>> nghĩa jì???
Title: English phrases
Post by: freeoluv on April 04, 2006, 01:37 PM
love me love my dogs   >>> yêu tui thì fải yêu lun mí con chó của tui  
 diamonds cut diamonds>>> chỉ có chim chuơng mới cắt đc chim chương  


     
Title: English phrases
Post by: Sleeping_Sun on April 04, 2006, 01:45 PM
Quote
love me love my dogs   >>> cái rì đây?
 diamonds cut diamonds>>> nghĩa jì???
[div align=\\\"right\\\"][snapback]44354[/snapback][/div]


 
Love me love my dogs : Iu nhau iu cả đường đi - Ghét nhau ghét cả tông chi họ hàng  
Diamonds cut diamonds : Vỏ quýt dày có móng tay nhọn  

Đoán lìu tí   ....
Title: English phrases
Post by: emsapyeu on April 04, 2006, 02:16 PM
Quote

Love me love my dogs : Iu nhau iu cả đường đi - Ghét nhau ghét cả tông chi họ hàng   
Diamonds cut diamonds : Vỏ quýt dày có móng tay nhọn   

Đoán lìu tí   ....
[div align=\\\"right\\\"][snapback]44373[/snapback][/div]
  Gần đúng
câu 1: iu nhau iu cả đường đi lối về    
câu 2: dĩ độc trị độc
Title: English phrases
Post by: majesty on April 04, 2006, 02:25 PM
diamonds cut diamonds>>> vỏ quýt dày có móng tay nhọn




   
Title: English phrases
Post by: Sleeping_Sun on April 04, 2006, 04:00 PM
  Hic      

Are you an animal ? = Bạn có thích tiệc tùng bù khú ko ?  
Title: English phrases
Post by: blueweb on July 20, 2006, 11:58 PM
Hôm nay mới biết rằng chữ "BLUE" còn có nghĩa là CHÁN NẢN, THẤT VỌNG, thiệt là hay ho !!
Title: English phrases
Post by: old_trot on September 08, 2006, 10:40 AM
Đúng ròai, có câu trong bài hát From sarah with love thì phải có câu: Don't make she blue when she writes to you, from Sarah with love ...

Có câu quảng cáo cho hãng xe ô tô có viết: Don't for kiss me chẳng hiểu nó là tại sao lại có for ... nữa ...

Title: English phrases
Post by: Sleeping_Sun on September 09, 2006, 02:14 PM

No way = Bó tay  
Title: English phrases
Post by: Sleeping_Sun on September 13, 2006, 08:16 AM

Just a piece of cake : Dễ ẹt ý mà
Title: English phrases
Post by: freeoluv on September 13, 2006, 01:30 PM
Quote from: old_trot
Đúng ròai, có câu trong bài hát From sarah with love thì phải có câu: Don't make she blue when she writes to you, from Sarah with love ...

Có câu quảng cáo cho hãng xe ô tô có viết: Don't for kiss me chẳng hiểu nó là tại sao lại có for ... nữa ...
he. thanh` ngu~ thi` dung` hoi~ tai sao nhe'  

Quote from: Sleeping_Sun

No way = Bó tay  
con` co' nghia~ la` tuyet doi' ko!
Title: English phrases
Post by: Bz on September 30, 2006, 10:56 AM
Quote from: Sleeping_Sun

No way = Bó tay  

No solution!
Title: English phrases
Post by: Sleeping_Sun on October 04, 2006, 08:08 PM

" When you're in Rome , do it as Romans " : Nhập gia tùy tục  
Title: English phrases
Post by: blueweb on October 17, 2006, 05:52 PM
"Marriage" is not a word, it's a sentence  
Title: English phrases
Post by: freeoluv on October 17, 2006, 06:36 PM
Quote from: blueweb
"Marriage" is not a word, it's a sentence  
What sentence?